初级汉语教学的有效途径———“先语后文”辩证

  2012-01-11 

字体:  

先语后文 曾经最早作为汉语作为第二语言教学模式尝试过,所憾者没有及时总结经验,而匆匆否定今天国内外有关先语后文 的教学设想与教学实践,重新唤起人们对汉语和汉字特点的重视,印证了 先语后文 是初级汉语教学的有效便捷的途径,对于母语书写系统为拼音文字的学习者也许是必由之路

先语后文 在世界第二语言教学史上是没有先例的从世界第二语言教学的教学原则教学方法教学技巧三个层面来考察并没有 先语后文 的位置先语后文 可说是汉语教学所独有的一种教学模式或教学设计先语后文 从汉语和汉字特点出发,符合汉语作为第二语言教学所遵循的语言规律语言教学规律和语言学习规律

我国的汉语作为第二语言教学追随世界第二语言教学法发展的潮流,近 30年来所流行的交际法任务型教学法等盛行一时,其教学理念过于强调功能,而在某种程度上忽视语言结构与书面语的规范这种基于印欧系语言而形成的教学理念与教学方法,应用于印欧系诸语言的教学上,或许是卓有成效的,因为语言系属相近但应用于汉语和汉字教学中却不一定适宜先语后文 的教学设计对于母语书写系统为拼音文字的学习者,不仅是一条有效便捷之路,更是必由之路

参考文献:

安雄( 2010)汉字教学的一个新尝试,第九届国际汉语教学研讨会论文选,北京 :高等教育出版社白乐桑 ( 1997)汉语教材中文语领土之争 :是合并,还是自主,抑或分离 ?第五届国际汉语教学讨论会论文选,北京 :北京大学出版社编者按 ( 2002)实行 注音识字,提前读写 全面提高小学语文教学质量,光明日报21日第 3程伟民 ( 2010)试论对外汉语短期教材一语双文 版式调整的可能性,清华大学对外汉语文化教学中心清华大学首届汉语教学研讨会论文集,北京 :清华大学出版社崔永华 ( 1999)基础汉语教学模式的改革,世界汉语教学1高本汉 ( 1923)汉语的读音和符号,刊登于世界语言文化手册系列1930年张世禄将之译为汉语,取名中国语和中国文,上海 :商务印书馆耿有权 ( 2009)法兰克福大学的全拼音汉语教学法,汉办编孔子学院2郭绍虞 ( 1946 /1985)中国语言所受到的文字的牵制,照隅室语言文字论集,上海 :上海古籍出版社黄政澄主编 ( 2008)标准汉语教程,北京 :北京大学出版社江新( 2008)对外汉语字词与阅读学习研究,北京 :北京语言大学出版社柯彼德 ( 2003)汉语拼音在国际汉语教学中的地位和作用,世界汉语教学3李敏( 2010)美国大学的中文教育管窥———以佐治亚州理工学院为例,第九届国际汉语教学研讨会论文选,北京 :高等教育出版社利玛窦金尼阁 ( 1615 /1983)利玛窦中国札记,何高济等译,何兆武校,北京 :中华书局鲁健骥 ( 2003)口笔语分科精泛读并举 ———对外汉语教学改进模式构想,世界汉语教学2吕叔湘 ( 1978)当前语文教学中两个迫切问题,人民日报316又见中国社会科学院语言研究所吕叔湘 :纪念吕叔湘先生百年诞辰,北京 :商务印书馆,2004吕叔湘 ( 1983)吕叔湘语文论集,北京 :商务印书馆 毛悦( 2010)特殊目的汉语速成教学模式研究,北京 :北京语言大学出版社彭聃龄主编 ( 1997)汉语认知研究,济南 :山东教育出版社石定果 ( 1999)从认知科学看对外汉字教学,吕必松主编汉字与汉字教学研究论文集,北京 :北京大学

《世界汉语教学》第25 卷2011 年第3 期

 

 

某种意义上说明汉语口语和书面语是两种不同的语言形式,各自具有自身的特点对于学习者来说,它们应该是在不同的教学阶段所获得的不同的语言技能我们应该据此编写不同形式的教材,实施不同的教学方法从此出发,我们重提 先语后文

© 2010 国际汉语教育网 All Right Reserved   总浏览量: 00

京ICP备07504249号